Щоб ми могли жити (Ів. 11:45-57)

Краще.., щоб один чоловік прийняв смерть за людей, аніж щоб увесь народ мав загинути.

Людина деколи не розуміє, що каже. Найчастіше тоді плете дурниці. Часом, щоправда, мимоволі може сказати й щось розсудливе – так, як Кайяфа в сьогоднішньому Євангелії. Те, що сказав, було не безглуздям – це був холодний розрахунок політика – втихомирити Ісуса, уникнути заворушень і далі вести тихе життя римської провінції з надією, що імператор ніколи про неї не згадає.

Це висловлювання мало, однак, друге дно. Смерть Ісуса мала принести й інший мир, мала принести спасіння. Замість того, щоб ціле людство запроторити в пекло – на що воно цілком заслужило, – Богові вгодно було викупити його ціною крови власного Сина.

Воістину «краще для вас, щоб один чоловік прийняв смерть за людей, аніж щоб увесь народ мав загинути» (Ів. 11:50). Але цього Кайяфа вже не розумів – не розумів, що казав. Важливо, однак, щоб ми це зрозуміли – правду про те, що Ісус помер, щоб ми могли жити.

Попередній запис

Справжнє життя (Ів. 11:19-27)

Хто вірує в Мене, хоч і вмре, буде жити Де є Ісус, там є життя. Справжнє життя, а не якесь ... Читати далі

Наступний запис

Непередбачуваний у даванні (Ів. 12:1-11)

Триста динаріїв. Ісус послідовно прямує до визначеної мети. Наближається до Єрусалима, де з любови віддасть життя за спасіння світу. Приголомшує ... Читати далі